Lo lurenc – Pèire Bonnet
search
  • Lo lurenc – Pèire Bonnet
  • Lo lurenc – Pèire Bonnet
  • Lo lurenc – Pèire Bonnet - Extrait
  • Lo lurenc – Pèire Bonnet - Extrait
  • Lo lurenc – Pèire Bonnet - Article Aquo d'Aqui 322 - 2020-02

Lo lurenc – Pèire Bonnet

10,00 €
TTC

LO LURENC - Pèire Bonnet - L’homme de Lure. Dessins de Simon Otner. L'aucèu libre.

Quantité
Derniers articles en stock

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

LO LURENC - Pèire Bonnet

L’homme de Lure


L’autor resta en Provença-Nauta, dins lo país de Forcauquier. Escriu, camina e fai de musica « La montagne de Lure, omniprésente dans ma vie, sous mes yeux, tous les jours, méritait cette attention. C’est mon Fujiyama. Elle me parle dans sa langue. Je me devais de lui répondre ainsi.


Vaquí lo Chirak d’Armenia , lei dralhas dau Turcmenistan, lei montanhas deserticas d’Iran, lo Caucàs rocalhós, la China sensa muralha, mon paisatge intèrne. De la cima de Lura, legissa l’òbra deis òmes e la memòria de la Tèrra, changi la dubertura de
mon viston, largui lei vièilhei ravanilhas qu’emporracan ma vida. Deveni l’òme lurenc, aqueu de totei lei mondes. Lo Lurenc, l’homme de Lure.


Dessins de Simon Otner.


Éditions L'aucèu libre.


Article de presse:

On connait Pèire Bonnet comme agent territorial fomenteur de politiques de soutien à la langue d'Oc. On ne le savait pas poète. Il livre une ode à la montagne emblématique de Haute-Provence.
Le massif secret qui s’étire depuis le Val Saint-Donat jusqu’au plateau de Vaucluse est le lieu de toutes les résistances, les manes d’Aillaude Volx y flottent encore a ras des cyprès rampants. C’est aussi le monde de milliers de Provençaux qui s’y ressourcent.
“Je devais avoir cinq ans et, malade, ma mère décida de m’emmener, ici, a l’adret, le soir je rentrais à Marseille, guéri”. On peut faire confiance à Pèire Bonnet, l’homme orchestre des politiques publiques de soutien à la langue d’oc des Basses-Alpes, pour avoir les patogas bien tanqués dans la terre. Il n’en a pas moins la tête et le cœur entre Cruis et le Pré du Fau, dans ce massif tout à la fois âpre et sensuel, le sien.
“J’y suis chaque mois pour une demi-heure...ou trois jours.” Maintenant que le manteau neigeux recouvre tout au dessus de 1500 mètres, et qu’au matin s’en évaporent les rubans de brume, il restera toutefois plutôt à Dauphin, a regarder la montagne plein nord, et vous pourrez lire avec lui : “La nèbla sembla un linçòu de seda que vurbe la cima dau Contràs. Ren que bofa”.

Espace des enthousiasmes, mais surtout du “rentrer en soi” Lure a bien sûr été le lieu de toutes les révoltes de Haute-Provence, depuis Aillaud de Volx en 1851-52 jusqu’aux maquis de 1944, mais aussi l’espace caillouteux et venteux où Giono situe son Crésus (1963), opposant vraies richesses et bank notes.
Pèire Bonnet rend compte de ces espaces mentaux autant que physiques, dans ces courts textes au fort pouvoir d’évocation. “Encuei lei restan as son mudas e lo país s’es enaurat.Ausi la votz dau temps venguda un jorn tot derrabar. Rèstan, uei, quauquei calhaus orfanèus”. Un espace qui fuit...
Lo Lurenc, avec ses 50 pages parsemées d’illustrations très encrées en forme d’idéogrammes - Simon Ortner – vient de sortir chez l’Aucèu libre, avec le prix habituellement modéré de la collection, 10€. Les exemplaires de ce tirage très limité, sont numérotés.

Article de Michel Neumuller, publié dans Aquò d'aqui le 19 Mars 2020.

L-9782917111543
3 Produits

Fiche technique

Type
Broché
Année
2019
Langue
Français + Occitan Provençal
Pages
54
Format
14 x 14 cm
Distributeur
L'aucèu libre
ISBN
978-2-917111-54-3

Références spécifiques

EAN-13
9782917111543

Téléchargement

Lo lurenc – Pèire Bonnet Verny

Lo lurenc – Pèire Bonnet - Chronique occitane de Marie-Jeanne Verny sur la radio FM-plus

Téléchargement (13.26MB)
Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.