• Rupture de stock
Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014
search
  • Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014
  • Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014

Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014

35,00 €
TTC

Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014. Poème « provençal » en douze chants, dans sa seule langue d'origine, le provençal, et dans les deux graphies: classique et moderne. Éditions des Régionalismes.

Quantité
Rupture de stock

  Paiement en ligne sécurisé

CB, PayPal, Chèque, Virement

  Expéditions en 48h

Lettre de La Poste ou Colissimo suivi

  Les frais de port

Ils comprennent l'emballage, la manutention et les frais postaux

Description

Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014


Mirèio (Mirèlha), poème « provençal » en douze chants, dédié à Lamartine, est composé en 1859. Mirèio est bien la pièce maîtresse de l'œuvre littéraire de Frédéric Mistral.

En vers et en provençal, c'est la Provence que Mistral met en scène pour la première fois, la Provence, son histoire, ses mœurs, ses traditions, ses hommes et ses femmes. Se référant peut-être à un amour contrarié de jeunesse, il nous conte, avec un talent et dans une langue superbe, les amours de deux jeunes gens — Mirèio et Vincèn — que leurs conditions sociales respectives vont contrarier tragiquement.

La présente édition reprend les 42 illustrations — si proches de la Provence mythifiée par Mistral — de Jean Droit, parues initialement dans l'édition en français de H. Piazza en 1923. Son autre singularité réside dans sa version bigraphique, entièrement en oc, sans traduction française : le texte principal y est présenté en orthographe occitane classique, le texte secondaire reprenant la graphie « mistralienne » d'origine.

Cent ans après la mort du poète de Maillane, son chef-d'œuvre est enfin proposé dans sa seule langue d'origine, le provençal, et dans les deux orthographes, classique et moderne, qui co-existent à ce jour et qui permettront à tous les locuteurs méridionaux de découvrir ou redécouvrir toute la beauté tragique de l'histoire de Mirèlha/Mirèio et de Vincènt/Vincèn...


Éditions des Régionalismes.


L'auteur:

Frédéric Mistral (1830-1914), né et mort à Maillane (Bouches-du-Rhône), est l'infatigable artisan de la renaissance de la langue d'oc — à partir du milieu du XIXe siècle, en co-fondant le Félibrige en 1854 et en publiant un monumental dictionnaire des parlers d'oc, Lou Tresor dóu Felibrige. Mais c'est son œuvre littéraire (couronnée par un Prix Nobel, en 1904) qui donnera — huit siècles après les premiers Troubadours d'oc — ses véritables lettres de noblesse à l'occitan, dans sa variante provençale.

Détails du produit

L-9782824004013

Fiche technique

Type
Broché
Année
2014
Langue
occitan (provençal)
Pages
222
Format
16 x 24 cm
Distributeur
Éditions des Régionalismes
Label
Collection Au viu Leupard
ISBN
978-2-8240-0401-3
Code Distributeur
AVL207

Références spécifiques

EAN-13
9782824004013

Avis clients