Negrelum - Miquèla Stenta. Per delai l’agach clinic, de còps que i a cinic, se parla aicí tant de la / dau que se morís coma de la / dau que conta. L'aucèu libre.
(edit with the Customer Reassurance module)
(edit with the Customer Reassurance module)
(edit with the Customer Reassurance module)
Negrelum - Miquèla Stenta
Per delai l’agach clinic, de còps que i a cinic, se parla aicí tant de la / dau que se morís coma de la / dau que conta. Non pas que conta – s’agís pas de brodar sus una realitat – mas que ditz çò viscut cada jorn, comprés e entreprés a partir de la conoissença, de la relacion intima que liga la-lo que se’n vai e la-lo que lo vei partir. Que liga e que desliga.
Traduction française de l’auteur. Illustration de Raphaël Segura.
Edicions L'aucèu libre.
Notas:
Escriure sus la fin de vida d'una maire, d'una grand, o d'un òme pròchi, a pas res d'originau. Une mort si douce, Lo Viatge aquitan, La marche lente des glaciers, Mas Vièlhas... e maltes... los racontes mancan pas.
Per delai l'agach clinic, de còps que i a cinic, se parla aici tant de la/dau que se moris coma de la/dau que conta. Non pas que conta — s'agis pas de brodar sus una realitat — mas que ditz çò viscut cada jorn, comprés e entreprés a partir de la conoissença, de la relacion intima que liga la-lo que se'n vai e la-lo que la vei partir. Que liga e que desliga. Per delai los mots que l'autre ausirà pas ni legirà pas, mots muts. La dicha, parlar sus, a partir de, es alara un anar-venir entre çà vist, portat, suportat, o la resonança au dedins. Preludi au temps dau dòu, de l'abséncia. A l'encòp testimoniatge e catarsis. Omenatge tanben.
Data sheet
Specific References