Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Franc Bardòu
search
  • Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Franc Bardòu
  • Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Franc Bardòu
  • Franc Bardòu (pic Christel Rey)

Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Franc Bardòu

€15.00
Tax included

Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Franc Bardòu. Poèmas a la Leona de l’Atlàs : 1998-1999 (Main dans le ciel j’empoigne l’astre - Grand-Ouvert - Poèmes à la Lionne de l’Atlas). Un voyage poétique à travers les chemins toulousains, marocains et barcelonais évoquant les angoisses de l'homme, l'exaltation imaginaire et l'amour. Collection Votz de Trobar n°32, Tròba Vox.

Quantity
Last items in stock

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Man dins lo cèl aganti l'astre - Volume 1 - Alandat - Poèmas a la Leona de l’Atlàs: 1998-1999 - Franc Bardòu

(Main dans le ciel j’empoigne l’astre - Grand-Ouvert - Poèmes à la Lionne de l’Atlas)


Un voyage poétique à travers les chemins toulousains, marocains et barcelonais évoquant les angoisses de l'homme, l'exaltation imaginaire et l'amour à travers l'influence de Jim Morrison, des surréalistes, d'Ibn Arabî et de Rumî.
Main dans le ciel j'empoigne l'astre est une oeuvre aujourd'hui éditée en trois volumes, que rassemble les poèmes écrits entre les cimes de l'espérance amoureuse et les gouffres du désespoir contemplatifs.

Le volume 1, Grand-Ouvert, sinuant au hasard des chemins, l'itinéraire poétique y découvre les angoisses hallucinatoires avalées coma des couleuvres a l'école de Jim Morrison, et de l'héritage surréaliste, puis goûte à l'exaltation imaginale bue au sources andalouses de l'art mystique et érotique d'Ibn 'Arabî et des chants amoureux du grand Perse Rumî. Il est à noter que ce volume avait déjà été publié dans une forme prosaïque dans la revue Lo Gai Saber, mais qu'il est ici, pour la première fois, présenté en vers et accompagné d'une traduction en français de la main de l'auteur.

Oeuvre poétique en occitan - traduction en français par l'auteur.

Illustration couverture : Mille et une nuits d’Hélène Rejembeau. Portrait de l’auteur par Christel Rey.


Collection Votz de Trobar n°32.

Éditions Tròba Vox.

Extrait:

Je suis l'univers partagé
que seul la joie d'amour assemble.
Laisse-moi seulement t'aimer !
Laisse-toi m'aimer, sans plus craindre
d'abandonner ce qui te perd...

Soi un univèrs compartit
que lo jòi d'amor sonque aplega.
Daissa-me solament t'amar !
Daissa-te m'amar sense témer
d'abandonar çò que te pèrd...

L-9791093692265
2 Items

Data sheet

Type
Paperback
Year
2021
Language
French + Occitan
Pages
188
Format
21 x 29,7 cm
Distributor
Tròba Vox
Label
Collection Votz de Trobar
ISBN
979-10-93692-26-5
ISSN
2729-3068

Specific References

EAN13
9791093692265
Comments (0)
No customer reviews for the moment.