• Rupture de stock
Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
search
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney
  • Poèmas Causits (1966-1975) – (Flor Enversa n° 4) - Seamus Heaney

Poèmas Causits (1966-1975) - Seamus Heaney (Flor Enversa n° 4)

9,00 €
TTC

Poèmas Causits 1966-1975 - Seamus Heaney - Traduction et notes de M.C. Coste-Rixte, Collection "Flor Enversa n° 4", IEO.

Quantité
Rupture de stock

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Poèmas Causits 1966-1975 - Seamus Heaney

Traduction de l'anglais au provençal (et notes) de Marie-Christine COSTE-RIXTE.

Collection "Flor Envèrsa" n°4, Édition I.E.O./ I.E.O. Drôme.

L'auteur original:

Seamus HEANEY est un poète irlandais, né en 1939 à Castledawson, dans le comté de Londonderry, Irlande du Nord, et mort à Dublin en 2013.
Il est un des poètes anglophones les plus connus du XXe siècle et très apprécié dans le monde anglo-saxon, pour une poésie mêlant l'évocation sensuelle de la nature et du cadre celtique à la violence désespérée de la situation politique actuelle en Irlande du Nord. Il a reçu le prix Nobel de littérature en 1995.

La traductrice:

Marie-Christine COSTE-RIXTE est née à Vaurias (Vaucluse) en 1948. Elle est agrégée d’anglais et diplômée d’occitan. Elle vit à Taulignan (Drôme). Elle est membre active de l’Institut d’Estudis Occitans (IEO), de l’Association Internationale d’Etudes Occitanes (AIEO), e dau PEN club de lenga d’òc.

Extrait:

Per traversar lo cròs negat
un òme trenca lo miralh de l’aiga;

una flor d’aiga-fanga
espelís dins son rebat

coma una copadura desplegant
son fialat roge dins un lavador.

Sei mans tafuran
onte lo luchet a destapat

de bornèus rebonduts, una Atlantida
sota sei pès. Lo vaquí

cieuclat sus son plantièr
e lo cièu e la tèrra

rajan naturalament entre sei braç
que paupan la cara nòva dau cròs.

extrach de Bèu temps (Per passar l’Ivèrn)


L-9782859102116

Fiche technique

Type
Broché
Année
1996
Langue
occitan (provençal)
Pages
96
Format
13.5 x 20.5 cm
Distributeur
IEO edicions - IDECO
Label
Flor Envèrsa
ISBN
2-85910-211-6

Références spécifiques

EAN-13
9782859102116
Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.