EU (Lui) - Miquèla Stenta. Ceci est une entreprise d’archéologie mémorielle. Tenter de reconstituer un homme à partir de morceaux usés par le temps, un vase brisé qui avait contenu une vie – chair, sentiments, esprit, actes, liens avec d’autres... Traduction française de l’auteure. Illustration de Raphaël Segura. L'aucèu libre.
(edit with the Customer Reassurance module)
(edit with the Customer Reassurance module)
(edit with the Customer Reassurance module)
EU (Lui) - Miquèla Stenta
Ceci est une entreprise d’archéologie mémorielle.
Tenter de reconstituer un homme à partir de morceaux usés par le temps, un vase brisé qui avait contenu une vie – chair, sentiments, esprit, actes, liens avec d’autres...
Fouiller dans la poussière des souvenirs, faire parler des documents – tel élément trop petit non signifiant s’avère pourtant indispensable pour en rassembler deux autres, les éclairer... Certains morceaux conservent des couleurs fanées. Comment étaient-elles, celles de l’origine ? Les véritables ? Que disent d’un être brisures et couleurs ?
Le vase ne sera pas complètement reconstitué...
Temptar de tornar constituir un òme a partir de tròces usats per lo temps, un vas espeçat qu'aviá contengut una vida – carn, sentiments, èime, actes, ligams amb d'autres...
Forfolhar dins la pòussa das sovenirs, faire parlar de documents – tal element tròp pichon non significant s'avèra pasmens indispensable per ne rassemblar dos autres, los esclairar...
D'unes tròces se gardan de colors passidas. Coma èran las d'origina ? las vertadièras ? Qué dison d'un èsser brisums e colors ?
Serà pas completament reconstituit lo vas...
Traduction française de l’auteure.
Illustration de Raphaël Segura.
Éditions L'aucèu libre.
Fiche technique
Références spécifiques