Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - Couverture
search
  • Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - Couverture
  • Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - 4ième de couverture
  • Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega
  • Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega
  • Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega

Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega

9,00 €
TTC

Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - Petit livre n'ayant pas la prétention de constituer un recueil exhaustif de la langue et des traditions orales du Pays de Guillaumes. Mais c'est un point de départ de l'association Lou Picaporto et du club Saint-Jean, pour rassembler les passionnés autour de la langue.

Quantité
Derniers articles en stock

  Security policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Delivery policy

(edit with the Customer Reassurance module)

  Return policy

(edit with the Customer Reassurance module)

Langue et traditions orales en pays de Guillaumes
La França rustega

Ce petit livre n'ayant pas la prétention de constituer un recueil exhaustif de la langue et des traditions orales du Pays de Guillaumes. Mais c'est un point de départ pour rassembler tous les passionnés des hautes vallées du Var, du Tuébi et du Cians autour d'une langue qui est notre bien commun.

Les langues sont un bien commun de l'humanité qu'il s'agit de préserver. Cela n'est pas seulement vrai pour des langues de grande diffusion comme le français, cela vaut pour toutes les langues du monde. Chaque langue est une véritable bibliothèque qui permet d'accéder à des connaissances les plus diverses. Cela vaut pour les langues de nos ancêtres, stigmatisées sous le nom de patois et qui sont en réalité des parlers appartenant à l'une des grandes langues de culture européenne, l'occitan.

Dans les vallées du canton de Guillaumes "historique" - Var, Tuébi, Haut-Cians -, notre parler, le provençal alpin, appelé aussi gavot, est un dialecte de l'occitan, langue "sérieusement en danger" selon les critères élaborés au niveau mondial par l'UNESCO. Cet état de fait a conduit notre ami Henri Giordan, résident à Valberg et spécialiste reconnu du droit des langues minoritaires, à pousser un cri d'alerte.

Association Lou Picaporto & le club Saint-Jean.

Table des matières:

AVANT-PROPOS     page 9
QUELLE LANGUE PARLAIT-ON À GUILLAUMES    page 13
LEXIQUE ET EXPRESSIONS COURANTES DE GUILLAUMES ET DES VALLÉES    page 18
CHANSONS ET PROVERBES    page 23
LES NOMS DES VILLAGES ET DES HAMEAUX DE LA COMMUNE DE GUILLAUMES    page 34
LES NOMS PATRONYMIQUES     page 40
QUELQUES MÉTIERS     page 44
LÉGENDES ET AUTRES COUTUMES     page 45
HOMMAGE     page 53
POSTFACE     page 56
BIBLIOGRAPHIE     page 57

L-9782955366905
1 Article

Fiche technique

Type
Broché
Année
2015
Langue
Français + Occitan
Pages
58
Format
13.5 x 21 cm
Distributeur
Association Lou Picaporto & le club Saint-Jean
Label
La França rustega
ISBN
978-2-9553669-0-5

Références spécifiques

EAN-13
9782955366905
Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.